大咖福利影院

Menu
大咖福利影院
Cerca
Magazine
Cerca

Xenofobia all'estero: il rovescio della medaglia

Scritto daFrancescail 18 Ottobre 2019

Se l'espatrio 猫, in effetti, un'avventura che merita di essere vissuta ... c'猫 da considerare anche l'altro lato della medaglia. L'espatrio non si svolge sempre come previsto in quanto pu貌 succedere di scontrarsi con difficolt脿 d鈥檌ntegrazione, nostalgia di casa o essere vittima di episodi di ostilit脿 verso gli stranieri.

Il 鈥渧illaggio globale鈥, come predetto dal filosofo Marshal McLuhan, sta diventando una realt脿 mondialmente risconosciuta tanto che le grandi metropoli, le citt脿, le aziende rivendicano la loro "multiculturalit脿" e la loro "diversit脿". Ma la "paura dell'altro" persiste.

La xenofobia e il razzismo sono fenomeni attuali. La parola xenofobia deriva dal greco xeno e fobia ed indica un sentimento di avversione indiscriminata verso lo straniero. 脠 una nozione di non accettazione dell'altro sulla base di differenze visibili (in questo caso, si tratta di razzismo) o pu貌 essere semplicemente dovuta聽all'appartenenza ad una etnia diversa. La xenofobia, il razzismo e il nazionalismo hanno portato a mostruosi crimini contro l'umanit脿, ma si manifesta anche nella vita di tutti i giorni, in modi pi霉 sottili. Sfortunatamente, gli espatriati, in veste di persone che hanno lasciato tutto per stabilirsi in un paese diverso da quello di origine, sono i primi a risentire di questo sentimento di intolleranza determinato anche (ma non solo) dal fatto che abbiano usi o tratti somatici diversi.

Nikhil 猫 un ingegnere informatico trentenne, originario di Bangalore, in India. Ha聽vissuto in Brasile, e in Italia, e attualmente lavora per una grande multinazionale in Germania. E' stato costretto a cambiare spesso paese a causa della persecuzione a cui 猫 stato sottoposto per il colore della sua pelle. Gli piace vivere in Europa, anche se riscontra una forte mancanza di tolleranza. Ci racconta di quando fu arrestato in Italia. "Una volta, stavo camminando per Milano e due ragazzi hanno iniziato a urlare " boom, boom "sottintendendo che fossi聽un terrorista.聽Ricorda un altro episodio di cui 猫 stato vittima durante una festa di Capodanno a Roma: "I commenti razzisti contro di me e il mio amico erano pesanti tanto da farsi insopportabili. La聽serata 猫 finita in rissa e ci siamo ritrovati all'ospedale鈥.聽 Il trasferimento in Germania mi 猫 sembrata quindi la soluzione migliore, 猫 stata una scelta obbligata. "I Tedeschi tendono ad essere pi霉 gentili. Tuttavia, la discriminazione rimane. La polizia mi ferma spesso per controllare i miei documenti e lo fa lo stesso i miei amici indiani residenti qui. "

La xenofobia si manifesta anche come avversione nei confronti di individui con nazionalit脿 diversa. Filip ha 25 anni e viene dalla Macedonia settentrionale. E' un espatriato e vive da alcuni anni nel Regno del Bahrein, un paese insulare nel Golfo Persico. Si trova bene, ci ha detto, ma a volte si 猫 sentito giudicato a causa della sua origine. "Ho avuto spesso聽l'impressione che non mi venisse offerta una posizione lavorativa, pur avendone le competenze, semplicemente perch茅 sono macedone. Filip ha conosciuto la sua attuale moglie in Bahrain e oggi vive stabilmente nel paese. Spiega che questo matrimonio interculturale lo ha aiutato a superare le difficolt脿, e la condivisione di usi e costumi diversi dai suoi, lo ha arricchito come persona.

Beata 猫 una scrittrice francese di 40 anni. Di origine ruandese, si 猫 trasferita in Francia quando era piccola e da allora vive l矛. Attualmente residente a Bordeaux, lavora per una rivista francese ma 猫 anche a capo di un programma di prevenzione contro il suicidio. Oggi Beata non si sente vittima di razzismo ma non 猫 sempre stato cos矛. "Sono stata discriminata quando, da studente, cercavo un appartamento da affittare. Avendo un accento francese, quando chiamavo per fissare gli appuntamenti ottenevo sempre risposte positive ma quando mi presentavo di persona la cosa cambiava. Mi 猫 capitato di percepire tensione e scasa accettazione鈥. Nonostante tutto, Beata ha fondato la sua famiglia e attualmente vive a Bordeaux, facendosi portavoce del rispetto verso il prossimo.

A proposito di

Dal 2012 gestisco la community italiana di 大咖福利影院, dove accompagno quotidianamente italiani gi脿 espatriati o in procinto di trasferirsi. Rispondo alle loro domande, attraverso i forum, su temi cruciali come lavoro, alloggio, sanit脿, scuola, fiscalit脿, burocrazia e vita quotidiana all鈥檈stero. Il mio ruolo 猫 ascoltare, orientare, condividere risorse affidabili e facilitare il contatto tra espatriati per stimolare la condivisione di esperienze. Gestisco anche la comunicazione e la traduzione di contenuti per la piattaforma. Scrivo articoli per il magazine di 大咖福利影院, affrontando tematiche fondamentali per gli italiani nel mondo come tramandare la lingua italiana ai figli nati all鈥檈stero, le relazioni interculturali e l'identit脿 italiana nel mondo, le opportunit脿 di studio e lavoro per i giovani italiani all鈥檈stero, l'assistenza sanitaria per gli espatriati italiani e la burocrazia italiana per chi vive all鈥檈stero (AIRE, documenti, rinnovi, ecc.). Gestisco inoltre la sezione delle guide, dove mi occupo della traduzione di contenuti dall'inglese all'italiano, e la sezione del magazine dedicata alle interviste degli italiani all'estero: una vera e propria fonte di informazioni sulla vita all鈥檈stero, dalla viva voce di chi l鈥檋a vissuta e la racconta per aiutare altri italiani nel loro progetto di espatrio. Nel corso degli anni ho intervistato vari profili tra cui studenti, professionisti, imprenditori, pensionati, famiglie con figli, responsabili dei Centri di Cultura italiana all'estero, dirigenti delle Camere di Commercio Italiane nel mondo, e membri del Com.It.Es. Ho contribuito all'organizzazione di varie iniziative che hanno ricevuto ampia copertura da AISE (Agenzia Internazionale Stampa Estero), dall'agenzia giornalistica nazionale Nove Colonne, da ComunicazioneInform.it e da ItaloBlogger.com, come rappresentante degli expat italiani nel mondo. Un riconoscimento che valorizza il mio impegno nella promozione della cultura italiana e nella creazione di legami comunitari significativi.

Commenti