大咖福利影院

Menu
大咖福利影院
Cerca
Magazine
Cerca

Intervista: come gli studenti espatriati affrontano la crisi del COVID-19

Scritto daHeleneil 27 Marzo 2020

Nessun settore economico o segmento della popolazione 猫 rimasto illeso dall'attuale crisi sanitaria legata al COVID-19. La chiusura degli istituti scolastici ha colpito il mondo dell'educazione a livello globale.聽Enakshee, una studentessa mauriziana che vive a Vancouver, ci parla di聽come sta affrontando questa crisi.

Da dove vieni e cosa ti ha portato in Canada? Da quanto tempo vivi l矛?

Vengo dall'Isola di Mauritius, dalla citt脿 di Curepipe. Vivo in Canada da 5 anni. Ho scelto Vancouver perch茅 qui non fa troppo freddo e perch茅 la scelta universitaria mi ha incuriosito.

Ho studiato Ingegneria Chimica alla UBC (The University of British Columbia) per 4 anni e dopo la laurea ho iniziato un corso di Finanza, online, con il CFA Institute (Chartered Financial Analyst Program). Nel frattempo, lavoro a tempo pieno presso l'Alliance Fran莽aise di Vancouver.

In che modo la crisi legata al corona virus influisce sul聽tuo percorso scolastico?

Seguiamo ancora lezioni online ma gli esami della sessione di giugno sono stati annullati perch茅 tutti i paesi avrebbero dovuto sostenerli nello stesso giorno. Data la situazione parecchi studenti non riescono a concentrarsi sugli studi. La Cina, ad esempio, 猫 stato il primo paese a cancellare la propria presenza.

Abbiamo a disposizione una piattaforma online dove studenti e insegnanti di tutto il mondo posso interagire tra loro. Le parole d'ordine sono "Continuate a studiare, continuate a studiare".

Per quanto riguarda il mio lavoro, poich茅 in Canada non c'猫 ancora l'obbligo di restare dentro casa, posso andare all'Alliance Francaise ogni giorno. La scuola non 猫 aperta agli studenti ma stiamo ancora lavorando almeno fino聽a quando non si chiuda聽in caso di un blocco totale.

La popolazione 猫 inviata ad rimanere in casa e ad聽uscire solo se strettamente necessario e mantenendo i 2 metri di distanza tra le persone. Malgrado ci貌, ci sono ancora molte persone nei parchi e nelle spiagge che non rispettano le regole. Per fortuna la maggior parte dei Canadesi 猫 gi脿 in isolamento.

Esco solo per andare a lavorare e al supermercato. Niente pi霉 ristoranti, niente pi霉 bar, niente di niente. Mi sto preparando ad un eventuale blocco totale e聽diventa sempre pi霉 difficile fare scorta di cibo. I Canadesi sono andati in panico, hanno comprato tutto. I negozi sono vuoti, non si trovano pi霉聽uova ne latte, 猫 pazzesco.

Segui quello che sta succedendo a Mauritius? Hai pensato di tornare nel tuo paese d'origine?

No, stare in Canada mi 猫 sembrata la scelta migliore. Non volevo viaggiare e correre il rischio di essere contaminata, contagiare la mia famiglia o essere messa in quarantena, correre il rischio di perdere il lavoro e non poter pi霉 tornare a Vancouver.聽

I miei parenti stanno bene e sono a casa. Passano il tempo guardando la TV e facendo giardinaggio. Spero davvero che la chiusura delle frontiere e il blocco totale siano efficaci.

Articolo tradotto da聽Interview: How expat students are coping with being abroad during the COVID-19 crisis

Scuola & Studi
studente
coronavirus

Commenti