Contatto visivo
Guardare una persona dritto negli occhi 猫 un gesto che cambia significato a seconda della parte del mondo in cui ci si trova e della persona con cui ci si relaziona. In Europa o in America聽il contatto visivo 猫, nella maggior parte dei casi, interpretato come dimostrazione di fiducia e interesse verso聽la persona con cui si parla.聽In contesti aziendali, un聽contatto visivo diretto 猫 segno di聽affidabilit脿. Eludere lo sguardo聽non 猫 necessariamente scortese, ma pu貌聽essere percepito come mancanza di interesse nei confronti dell'interlocutore.
In聽Medio Oriente, invece,聽il contatto visivo tra persone del sesso opposto聽猫 inappropriato. In linea di massima,聽non 猫 comunque un gesto ben visto anche tra individui dello stesso sesso perch猫 viene interpretato come un atteggiamento di sfida.聽Questo vale anche nelle culture asiatiche, caraibiche e africane. 脠 particolarmente scortese mantenere il contatto visivo con i membri pi霉 anziani della famiglia o al lavoro, con un superiore.
Ti sei mai avvicinato a qualcuno per abbracciarlo e questi ha di riflesso allungato la mano per stringertela? Imbarazzante, vero? Al聽di l脿 delle preferenze personali, le differenze culturali giocano un ruolo importante in questo frangente. Nei paesi dell'America Latina le persone amano il contatto fisico, ad esempio.聽
Nel Nord America, se incontri qualcuno per la prima volta, fai un cenno con la testa o stringi la mano. Tra amici 猫 uso comune salutarsi con abbraccio.聽
In Spagna, Italia e altri paesi mediterranei, si usa聽darsi due baci o abbracciarsi. Questo modo caloroso di approcciarsi accorcia le distanze. In Inghilterra e聽Germania le persone tendono ad essere pi霉 distaccate e tanto dipende dal grado di intimit脿 che si ha con la persona con cui ci si rapporta.
In Medio Oriente, la vicinanza fisica tra persone dello stesso sesso 猫 malvista. Stessa cosa in India, Bangladesh e Sri Lanka. Anche聽nei paesi del sud-est asiatico聽la vicinanza fisica non 猫 molto comune. Le聽manifestazioni pubbliche di affetto non sono frequenti e sono聽ritenute inadeguate anche per le coppie sposate. In Giappone, ad esempio, le persone tendono a rimanere a distanza durante una conversazione, lasciando spazio per l'inchino.聽Nei paesi africani 猫 insolito vedere persone che si abbracciano聽o che sono聽eccessivamente fisiche se non si conosco bene.聽




