大咖福利影院

Menu
大咖福利影院
Cerca
Magazine
Cerca

Targa tunisina in Italia

Salve a tutti, sono italiano residente in Tunisia e iscritto all鈥橝IRE. Ho acquistato una macchina nuova in Tunisia con targa tunisina, e dovrei portarla in Italia per un periodo di circa 1 mese. Mi hanno detto che in Italia non accettano la targa con la scritta TUNISIA in Arabo. Qualcuno mi sa dire come mi devo regolare in questo caso? Grazie.

Vedi anche

Con la carta grigia vai in un negozio che fa le targhe. Ogni volta che viaggi la cambi. Il mio si prende tre dinari per il cambio.

Io vado in un negozio nella rotonda di menchia. A Sousse

@papelag

guarda che ho risposto a una domanda simile in una discussione uguale proprio 2 giorni fa

@Oiram61

Grazie Oirama61, io vivo ad Hammamet, esiste un posto nelle vicinanze che fa queste targhe per auto? Al limite anche Nabeul andrebbe bene che non e鈥 molto lontano. Grazie

@AntoTunisia

Scusa AntoTunisia, purtroppo mi sono iscritto solo ieri e non ho potuto guardare le migliaia di messaggi precedenti. Lo far貌 piano piano nei prossimi giorni. Comunque grazie.

Purtroppo vivo a Sousse e non conosco le altre zone. Qualcun altro sapr脿 indicarti...

@AntoTunisia Scusa AntoTunisia, purtroppo mi sono iscritto solo ieri e non ho potuto guardare le migliaia di messaggi precedenti. Lo far貌 piano piano nei prossimi giorni. Comunque grazie. - @papelag

@papelag Dovrebbe essere questa: Targa Tunisia

1 membro ha reagito a questo post
@Oiram61
Grazie Oirama61, io vivo ad Hammamet, esiste un posto nelle vicinanze che fa queste targhe per auto? Al limite anche Nabeul andrebbe bene che non e鈥 molto lontano. Grazie - @papelag

buonasera

ne trovi parecchie ad Hammamet.

una 猫 vicina alla rotonda del Batam 50 mt sulla destra nella strada che porta verso Nabeul.

un'altra 猫 sempre l矛 vicino nella strada che va verso la stazione聽 di Hammamet.

a Nabeul ce聽 n'猫 uno proprio accanto alla motorizzazione (per qualche dinaro te le installa pure) .

un'altro sta proprio di fronte alla dogana di聽 Nabeul.

insomma ne trovi parecchi , e quasi tutti davanti alla porta del laboratorio hanno in esposizione le varie targhe , giusto per pubblicit脿!

1 membro ha reagito a questo post

@Oiram61

quello che ti cambia le targhe ti monta un portatarga anteriore e posteriore che ti permette con facilit脿 di sfilarne una e di infilarne un'altra, ormai sono parecchi anni che lo uso.

Grazie a tutti.

@papelag

Metti un adesivo con la sigla TN vicino alla targa posteriore.

@Pirsaro57

secondo il codice della strada non puoi circolare in Italia con una targa con caratteri non conformi all'alfabeto occidentale, poi che ci sta chi ci gira e polizia o carabinieri non dicono nulla 猫 un'altro discorso, se vuoi essere in regola devi sostituire la targa con quella con i caratteri occidentali (TU) e i numeri invertiti XXXX TU XXX.

Lo stesso vale per il libretto di circolazione, o ha riportato l'intestatario dell'auto con caratteri italiani o va accompagnato da una traduzione giurata.

L'adesivo di nazionalit脿 (TN) 猫 anch'esso obbligatorio.

C.d.S. Art. 132 comma 3 (sanzione da 鈧 26 a 鈧 102 - Art. 100 comma 10 e 13).

@AntoTunisia

Ribadisco che la sigla della targa e鈥 TN non TU

@papelag

no TN 猫 la sigla di nazionalit脿 non quella tradotta al centro della targa che 猫 TU (Tunisi) perch猫 la scritta araba al centro 猫 TUNISI quindi TU.

La targa tradotta 猫 XXXX TU XXX invece la sigla di nazionalit脿 resta TN da apporre dove ti pare sull'auto, nel mio caso ho un adesivo messo sulla targa a sinistra di colore rosso con la bandierina tunisina e la scritta TN come accade per le targhe della CE (cerchio di stelle e sigla di nazione).

Preciso che in arabo Tunisi e Tunisia si scrivono e pronunciano allo stesso modo (TUNES vocale), per questo la scritta al centro 猫 riportata TU (Tunisi) che nulla ha a che vedere con la sigla di nazionalit脿 stabilita da norme internazionali (TN).

il mio post #12 era gi脿 chiaro comunque un ulteriore chiarimento non fa mai male.

Infatti, nella targa si scrive la sigla della nazione TN no quella della citt脿 di Tunisi TU.

@papelag

mi spiace che non vuoi capire (o non vuoi leggere) per la Tunisia Tunisi e Tunisia sono la stessa parola, si scrivono e si leggono allo stesso modo, la loro abbreviazione 猫 TU, invece TN 猫 la sigla della nazione definita dagli organismi internazionali, sulla targa 猫 scritto TUNISI che vuol dire sia Tunisia che Tunisi, quindi quando il tizio che fa le targhe ti fa quella con i caratteri occidentali scrive TU, se invece dovesse scrivere TN farebbe un errore e in quel caso giuderesti un'auto con targa contraffatta con le varie sanzioni previste. In Tunisia non esistono targhe con la sigla della citt脿 di residenza del proprietario ma sono le stesse per tutta la Nazione con la scritta Tunisi in arabo, quella scritta non identifica la citt脿 di Tunisi ma la Nazione Tunisi (o Tunisia come la chiamiamo noi occidentali). La targa da viaggio infatti 猫 XXXX TU XXX l'adesivo TN che indica la nazionalit脿 normalmente 猫 un adesivo ovale che applichi sulla carrozzeria nella parte posteriore dove ti pare, per evitare colla sulla carrozzeria ho optato ad una barretta laterale alla targa con la sigla TN applicata sulla targa stessa proprio come 猫 riportato sulle targhe della Comunit脿 Europea.

Penso di averlo scritto in italiano corretto e in tutte le forme possibili e immaginabili, se lo capisci bene altrimenti va bene lo stesso, fa come ti pare.

Da Google immagini, digitando nella barra di ricerca Tunisia plate to travel abroad (targa di veicolo immatricolato in Tunisia per viaggiare all'estero) e avviando la ricerca, vi risultano tutte le immagini di targhe cos矛 come indicato da AntoTunisia, XXXX TU XXX.

Ho provato ad avviare la ricerca in italiano/francese ma non mi d脿 risultati quindi vi ho inserito le indicazioni in inglese.

1 membro ha reagito a questo post

@Francesca

perfetto, con le immagini 猫 anche pi霉 chiaro, due sole precisazioni:

1) molti fanno fare la targa con numeri neri su sfondo bianco, si vedono diverse foto cos矛, 猫 irregolare, in Tunisia le targhe con sfondo bianco sono quelle della Polizia, dei servizi Diplomatici, degli enti e ministeri (queste ultime con numeri rossi) e delle Dogane sia per auto private che di servizio (sfondo bianco e numeri blu);

2) la targa va cambiata alla Goulette quando si entra e prima di uscire (meglio prima di imbarcarsi per il rientro), la polizia della circolazione riporta che la targa da usare in Tunisia 猫 quella con la scritta in arabo, questa di viaggio quindi viene usata come pretesto, specie verso gli stranieri per ottenere l'obolo.

1 membro ha reagito a questo post

Vi ringrazio per il tentativo di dare una risposta a questa problematica. Purtroppo, a me sembra che si parli ancora per 鈥渟entito dire鈥 o attraverso il 鈥減assaparola鈥 o peggio ancora mediante improbabili ricerche su google. Secondo il mio modo di ragionare, invece, 猫 indispensabile avere dei riscontri normativi precisi e inoppugnabili. Pertanto, se riuscite a trovare la fonte normativa che indica precisamente che la scritta in arabo viene sostituita con TU, allora lo far貌 anche io. Allo stato ci troviamo ancora dinanzi ad ipotesi non suffragate da norme scritte ed ufficiali. Grazie comunque a tutti!

@papelag Prego, figurati! I riscontri normativi te li dar脿 sicuramente un professionista esterno al forum. Un saluto

1 membro ha reagito a questo post

@papelag

dico sempre che siccome sono una persona che ha finito di lavorare una mia giornata di lavoro costa 1000 euro, se sei disposto a pagarli ti do tutti i riferimenti che ti pare altrimenti vai al Service de Mine e li chiedi a loro... Penso che dopo 10 anni in Tunisia ed essere il Mentore per Sousse ho ben finito di scrivere per "sentito dire".

Aspetto tuo riscontro per i 1000 euro.

1 membro ha reagito a questo post
- @papelag

oh ma la normativa italiana la conosco bene, si chiama codice della strada ed ho anche messo qualcosa al riguardo, tu che normativa vuoi conoscere? Se ti rispondessi non credo che ti andrebbe bene quindi vale quanto ho riportato nel post precedente.

Ti comunico comunque che hai detto alla moderatrice del forum che dice cose prese da Google senza avere delle prove.

Personalmente mi astengo da ulteriori risposte.