大咖福利影院

Menu
大咖福利影院
Cerca
Magazine
Cerca

Inserimento scuola primaria in Algarve

Cavalein

Qualcuno pu貌 darmi informazioni sulla documentazione necessaria per un bambino che dopo la prima elementare in Italia dovr脿 frequentare la seconda elementare? Ho visto un post ma era del 2017... Informazioni pi霉 fresche?

Grazie

Giorgio

Vedi anche

Sistema scolastico in PortogalloCorsi di lingue in AlgarveInserimento scolasticoscuole elementari e superioriScuole in PortogalloCommercialista ad Albufeira e dintorniIDEE PER CHI VIENE IN ALGARVE A VIVERE E VUOLE INIZIARE UN'ATTIVIT脕
JohnnyPT

Cia Giorgio,


Iscrizioni alle scuole pubbliche

/forum/viewtopic.p 鈥 41#5421259

(Post #4)


Sistema educativo portoghese per studenti stranieri

/forum/viewtopic.p 鈥 41#5421263

(Post #6)

Francesca

Buongiorno Giorgio,


Se ne 猫 parlato in questa discussione. Pur non essendo recentissima (2020), trattandosi di formalit脿 burocratiche non credo che le differenze siano sostanziali.

Le informazioni che sono state condivisione potrebbero essere un punto di partenza, scremando dall'insieme.


Saluti,


Francesca

Team 大咖福利影院

Michyd

@Cavalein

Ciao Giorgio, anche noi ci stiamo organizzando per trasferirci in Algarve con figli di cui uno di 6 anni, perci貌 l'anno prossimo dovr脿 frequentare la seconda elementare.

In che zona vi trasferite? Avete optato per la scuola pubblica o privata?

Buona giornata 馃槉

Michela

Cavalein

Ciao Michela

Pensavamo a una scuola pubblica. Sulla zona pensavamo tra Faro e Tavira..

Per l'iscrizione alla 2.a elementare sapevo di una traduzione giurata del certificato di frequenza della prima in Italia ma 猫 veramente necessario apostillare ad una prefettura?

Grazie

Buona giornata

Giorgio

Cavalein

@Cavalein Grazie per l'attenzione ma pur leggendo le discussioni sul tema ancora non ho istruzioni operative precise su come procedere per l'iscrizione di mio figlio. Se pu貌 rendere pi霉 comprensibile il mio pensiero far貌 un copia-incolla della corrispondenza con il consolato italiano col quale giudicherete voi la qualit脿 della risposta:BuongiornoA breve sar貌 iscritto ad AIRE poich茅 猫 mia intenzione prendere la residenza in Algarve con la mia famiglia. Poich茅 mio figlio Davide di 6 anni l'anno prossimo terminer脿 in Italia il primo anno della scuola primaria avr貌 necessit脿 di iscriverlo al secondo anno nella nuova scuola vicino alla nostra nuova residenza in Algarve. A questo punto per la iscrizione dovr貌 presentare un certificato di frequenza al primo anno in Italia che dovr貌 far tradurre in portoghese.Chiedevo un parere se di questo documento dovr脿 essere fatta una traduzione giurata e nel caso debba essere Apostillato, quale dovr貌 apostillare, se quello in italiano o la traduzione giurata in portoghese; inoltre se l'Apostilla potr脿 essere fatta presso una qualsiasi prefettura in Italia. Il documento ricevuto su mia richiesta specifica dalla segreteria scolastica locale mi 猫 parso genericamente rivolto ad un cittadino sia europeo che extra europeo quindi non specifico per i cittadini italiani per i quali spero possa essere prevista procedura pi霉 snella.(stato aderente alla Convenzione dell鈥橝ja del 5 ottobre 1961) Grazie per l'attenzione. Cordiali salutiDr. Vecchi GiorgioQuesta la rispostaBuon Pomeriggio Dr. Vecchi GiorgioMi dispiace, ma le formalit脿 necessarie per iscriverlo a scuola le deve chiedere alla scuola, noi non abbiamo informazioni su requisiti legislativi portoghesi. Tra l鈥檃ltro, a volte, le richieste non sono le stesse in tutte le scuole.Le postille si richiedono nei Tribunali (Procura delle Repubblica. Ministero dell鈥橧nterno) dove 猫 stato emesso il documento.I Consolati Onorari dipendono dal Ministero degli Esteri e hanno le deleghe su alcune attivit脿 relative a questo ministero e sulla normativa italiana.Se ne avesse bisogno, potr脿 trovare una lista di avvocati nel sito dell鈥橝mbasciata d鈥橧talia a Lisbona in questo link: : amblisbona.esteri.it/ambasciata_lisbona/it/informazioni_e_servizi/servizi_consolari

Distinti saluti

micolino5

Salve in Portogallo ogni regione e dentro la stessa ogni citt脿 ha la sua specificit脿.


la scuola viene assegnata solo dopo che saprete quale sar脿 il vostro indirizzo in Portogallo( per la scuola pubblica)

la scuola privata prevede nel caso servizio di trasporto, a pagamento, se la scuola 猫 distante da casa ma naturalmente dentro un certo raggio

psbq53

@Cavalein Grazie per l'attenzione ma pur leggendo le discussioni sul tema ancora non ho istruzioni operative precise su come procedere per l'iscrizione di mio figlio. Se pu貌 rendere pi霉 comprensibile il mio pensiero far貌 un copia-incolla della corrispondenza con il consolato italiano col quale giudicherete voi la qualit脿 della risposta:BuongiornoA breve sar貌 iscritto ad AIRE poich茅 猫 mia intenzione prendere la residenza in Algarve con la mia famiglia. Poich茅 mio figlio Davide di 6 anni l'anno prossimo terminer脿 in Italia il primo anno della scuola primaria avr貌 necessit脿 di iscriverlo al secondo anno nella nuova scuola vicino alla nostra nuova residenza in Algarve. A questo punto per la iscrizione dovr貌 presentare un certificato di frequenza al primo anno in Italia che dovr貌 far tradurre in portoghese.Chiedevo un parere se di questo documento dovr脿 essere fatta una traduzione giurata e nel caso debba essere Apostillato, quale dovr貌 apostillare, se quello in italiano o la traduzione giurata in portoghese; inoltre se l'Apostilla potr脿 essere fatta presso una qualsiasi prefettura in Italia. Il documento ricevuto su mia richiesta specifica dalla segreteria scolastica locale mi 猫 parso genericamente rivolto ad un cittadino sia europeo che extra europeo quindi non specifico per i cittadini italiani per i quali spero possa essere prevista procedura pi霉 snella.(stato aderente alla Convenzione dell鈥橝ja del 5 ottobre 1961) Grazie per l'attenzione. Cordiali salutiDr. Vecchi GiorgioQuesta la rispostaBuon Pomeriggio Dr. Vecchi GiorgioMi dispiace, ma le formalit脿 necessarie per iscriverlo a scuola le deve chiedere alla scuola, noi non abbiamo informazioni su requisiti legislativi portoghesi. Tra l鈥檃ltro, a volte, le richieste non sono le stesse in tutte le scuole.Le postille si richiedono nei Tribunali (Procura delle Repubblica. Ministero dell鈥橧nterno) dove 猫 stato emesso il documento.I Consolati Onorari dipendono dal Ministero degli Esteri e hanno le deleghe su alcune attivit脿 relative a questo ministero e sulla normativa italiana.Se ne avesse bisogno, potr脿 trovare una lista di avvocati nel sito dell鈥橝mbasciata d鈥橧talia a Lisbona in questo link: : amblisbona.esteri.it/ambasciata_lisbona/it/informazioni_e_servizi/servizi_consolari
Distinti saluti
-


@Cavalein io ebbi lo stesso problema nel 2003 in Germania e le posso assicurare che fu sufficiente presentare alla scuola tedesca un certificato di frequenza al primo anno in Italia senza che fosse tradotto in Tedesco e senza apostilla naturalmente.


In internet ho trovato quello che vede sotto, dove il primo punto penso riguardi il suo caso e penso che l'et谩 di suo figlio nell'anno prossimo dica da solo che classe deve frequentare in Portogallo. L'unica cosa che pu贸 far la differenza 茅 la conoscenza del Portoghese da parte di suo figlio: se il livello 茅 troppo basso penso che la direzione scolastica pu贸 prendere dei provvedimenti che alterano il percorso normale del "1掳 stadio".

Saluti.


++++++++++++++++++++++++++++++

Ensino b谩sico

Le lezioni si tengono tra met脿 settembre e fine giugno: sono gratuite per tutti quanto a tasse scolastiche e canoni mensili, ma libri, cancelleria e altro materiale sono a carico dei genitori; in questo ciclo (della durata complessiva di 9 anni) si distinguono 3 livelli:


1掳 stadio: 6-10 anni

2掳 stadio: 10-12 anni

3掳 stadio: 12-15 anni

Cavalein

Salve in Portogallo ogni regione e dentro la stessa ogni citt脿 ha la sua specificit脿.
la scuola viene assegnata solo dopo che saprete quale sar脿 il vostro indirizzo in Portogallo( per la scuola pubblica)
la scuola privata prevede nel caso servizio di trasporto, a pagamento, se la scuola 猫 distante da casa ma naturalmente dentro un certo raggio
-@micolino5
Buongiorno chiedevo se le risultano di livello discreto le scuole primarie pubbliche. Grazie

Cavalein

@Cavalein Grazie per l'attenzione ma pur leggendo le discussioni sul tema ancora non ho istruzioni operative precise su come procedere per l'iscrizione di mio figlio. Se pu貌 rendere pi霉 comprensibile il mio pensiero far貌 un copia-incolla della corrispondenza con il consolato italiano col quale giudicherete voi la qualit脿 della risposta:BuongiornoA breve sar貌 iscritto ad AIRE poich茅 猫 mia intenzione prendere la residenza in Algarve con la mia famiglia. Poich茅 mio figlio Davide di 6 anni l'anno prossimo terminer脿 in Italia il primo anno della scuola primaria avr貌 necessit脿 di iscriverlo al secondo anno nella nuova scuola vicino alla nostra nuova residenza in Algarve. A questo punto per la iscrizione dovr貌 presentare un certificato di frequenza al primo anno in Italia che dovr貌 far tradurre in portoghese.Chiedevo un parere se di questo documento dovr脿 essere fatta una traduzione giurata e nel caso debba essere Apostillato, quale dovr貌 apostillare, se quello in italiano o la traduzione giurata in portoghese; inoltre se l'Apostilla potr脿 essere fatta presso una qualsiasi prefettura in Italia. Il documento ricevuto su mia richiesta specifica dalla segreteria scolastica locale mi 猫 parso genericamente rivolto ad un cittadino sia europeo che extra europeo quindi non specifico per i cittadini italiani per i quali spero possa essere prevista procedura pi霉 snella.(stato aderente alla Convenzione dell鈥橝ja del 5 ottobre 1961)

Grazie per l'attenzione.聽 Cordiali saluti Questa la rispostaBuon Pomeriggio聽 Mi dispiace, ma le formalit脿 necessarie per iscriverlo a scuola le deve chiedere alla scuola, noi non abbiamo informazioni su requisiti legislativi portoghesi. Tra l鈥檃ltro, a volte, le richieste non sono le stesse in tutte le scuole.Le postille si richiedono nei Tribunali (Procura delle Repubblica. Ministero dell鈥橧nterno) dove 猫 stato emesso il documento.I Consolati Onorari dipendono dal Ministero degli Esteri e hanno le deleghe su alcune attivit脿 relative a questo ministero e sulla normativa italiana.Se ne avesse bisogno, potr脿 trovare una lista di avvocati nel sito dell鈥橝mbasciata d鈥橧talia a Lisbona in questo link: : amblisbona.esteri.it/ambasciata_lisbona/it/informazioni_e_servizi/servizi_consolariDistinti saluti


@Cavalein io ebbi lo stesso problema nel 2003 in Germania e le posso assicurare che fu sufficiente presentare alla scuola tedesca un certificato di frequenza al primo anno in Italia senza che fosse tradotto in Tedesco e senza apostilla naturalmente.In internet ho trovato quello che vede sotto, dove il primo punto penso riguardi il suo caso e penso che l'et谩 di suo figlio nell'anno prossimo dica da solo che classe deve frequentare in Portogallo. L'unica cosa che pu贸 far la differenza 茅 la conoscenza del Portoghese da parte di suo figlio: se il livello 茅 troppo basso penso che la direzione scolastica pu贸 prendere dei provvedimenti che alterano il percorso normale del "1掳 stadio". Saluti.


Ensino b谩sicoLe lezioni si tengono tra met脿 settembre e fine giugno: sono gratuite per tutti quanto a tasse scolastiche e canoni mensili, ma libri, cancelleria e altro materiale sono a carico dei genitori; in questo ciclo (della durata complessiva di 9 anni) si distinguono 3 livelli:1掳 stadio: 6-10 anni2掳 stadio: 10-12 anni3掳 stadio: 12-15 anni -@psbq53Grazie per la risposta spero davvero che la direzione scolastica dimostri flessibilit脿 al riguardo dispiacerebbe far perdere 1 anno scolastico al bimbo.

Cavalein

Se qualcun altro fosse interessato al problema sopra esposto riporto qui sotto la risposta dirimente al mio quesito da parte del consolato onorario portoghese in Bologna.


Gentile Dr. Vecchi,


Con riferimento alla sua richiesta le confermo che聽 In Italia, la legalizzazione o l鈥檃pposizione delle apostille 猫 di competenza della Prefettura U.T.G. per documenti rilasciati da comuni e documenti scolastici, mentre per atti firmati dai Notai, Funzionari di Cancelleria e Ufficiali Giudiziari 猫 di competenza della Procura della Repubblica.


L鈥檃postilla dovr脿 essere posta sul documento originale e la traduzione dovr脿 essere fatta da un traduttore giurato che garantisce l鈥檃utenticit脿 del testo tradotto a quello originale.

Sperando di essere stati d鈥檃iuto le inviamo cordiali saluti

Segreteria Consolato