´ó¿§¸£ÀûÓ°Ôº

Menu
´ó¿§¸£ÀûÓ°Ôº
Search
Magazine
Search

Can I have green tea, please?

salimtvellani

I believe "mint tea" translates to "Atay B’na3na3" My question is written below...


Would you be so kind as to help me translate the question ---Can I have a mint tea, please? OR Can I have mint tea, please?---


Thanking you in advance.


Salim

See also

Living in Morocco: the expat guideNeed help with translation please???Was he trying to use me for a green card or am I being prejudiced?Please translate for mePlease help ( criminal repord, marriage, Morocco)Please help in this legal mattercan someone translate it please
salimtvellani

I believe "mint tea" translates to "Atay B'na3na3" My question is written below...




Would you be so kind as to help me translate the question ---Can I have a mint tea, please? OR Can I have mint tea, please?---




Thanking you in advance.




Salim

hosnkhatimaa

@salimtvellani I would like to help you, but I do not understand the question and what do you want to understand

Nabil_G

@salimtvellani

Hi there!


I would probably translate this as:


3atini chi atay bi na3na3 Allah yerham walidik.


Or


Momkin chi atay b na3na3 3afak?


Best of luck!

Nabil

hosnkhatimaa

The first : Give me a mint tea, may God have mercy on your parents.

The second: Can I have a mint tea, please?