
Preséntate. ¿De dónde eres? ¿Cuánto hace que vives en Bulgaria? ¿Cómo te ganas la vida?
Me llamo Marta, soy de Barcelona y hace casi ocho años que vivo en Bulgaria. Actualmente trabajo como traductora.
Ìý
¿Por qué decidiste cambiar de paÃs?
Mi marido es búlgaro, y simplemente habÃa que elegir uno de los dos paÃses. Nos decantamos por Bulgaria porque él tenÃa una buena oferta de trabajo y además sus padres están solos, no tienen a nadie más.Ìý
Ìý
¿Qué trámites y formalidades has tenido que hacer para instalarte?
Al estar casada con un búlgaro y ser de un paÃs de la UE todo fue relativamente fácil. Simplemente tuve que pedir permiso de residencia, que me fue concedido sin problemas.
Ìý
¿Cómo fue tu instalación?ÌýÌý
Fue complicada. Me vine con dos maletas y un bebé de meses, en pleno invierno. La casa estaba helada y sin apenas muebles, los primeros dÃas nos ayudaron mis suegros y luego ya nos fuimos apañando solos.
Ìý
¿Has tenido dificultades para adaptarte: la gastronomÃa, las costumbres, el clima...?
Al principio me costó adaptarme, de hecho tardé bastante en atreverme a salir sola de casa, pero en cuanto aprendà algo de búlgaro todo mejoró. La gastronomÃa no me supuso grandes problemas, porque aquà la comida es muy buena en general.Ìý Las costumbres las fui aprendiendo con el tiempo: los búlgaros son muy acogedores con los extranjeros y me iban explicando las tradiciones locales cuando surgÃa la ocasión. El clima en verano me parece perfecto, aunque en invierno lo paso mal porque hace mucho frÃo y aún no he conseguido acostumbrarme.Ìý
Ìý
¿Lo que más te sorprendió en Bulgaria?
Me sorprendieron muchas cosas, una de ellas es que aquà le echan yogur a todo. En España el yogur suele ser un postre dulce, pero en Bulgaria se consume principalmente salado, y se usa como sopa o como salsa para aderezar casi cualquier cosa. Es cuestión de acostumbrarse.
Ìý
¿Cómo has conseguido trabajo?ÌýÌý
En realidad fue gracias al blog, mi jefa lo encontró por Internet y tras un tiempo leyéndolo me llamó para ofrecerme un puesto.
Ìý
¿Cómo has encontrado un alojamiento?Ìý
Mi marido es búlgaro, asà que de encontrar piso se ocupó él, ya que en esa época yo no sabÃa búlgaro.
Ìý
¿Es fácil hacer nuevos amigos? ¿Algún consejo?
Los búlgaros son bastante cerrados al principio, pero en realidad son gente amistosa, y si ven que te esfuerzas por aprender su idioma y sus costumbres te echan una mano. Yo creo que a muchos les sorprende que los extranjeros vengamos a vivir a Bulgaria, cuando muchos de ellos lo que quieren es irse a vivir a otros paÃses europeos.
Un consejo que creo que sirve para cualquier paÃs es llegar con actitud humilde y estar dispuesto a aprender y adaptarte. Somos los expatriados los que debemos adaptarnos a nuestro nuevo paÃs, no esperar que ese paÃs se adapte a nosotros.
Ìý
Venga mójate: lo mejor y lo peor.
Lo mejor, quizá la banitsa. Es un pastel de hojaldre y queso tÃpico de Bulgaria, a mi me encanta y lo comerÃa a todas horas. He aprendido a hacer banitsa casera y no me sale mal del todo.
Lo peor, sin duda el clima en invierno. Soy muy friolera y todo lo que baje de 0 grados para mà ya es demasiado frÃo. En febreroÌý podemos llegarÌý hasta -15ºC y salir a la calle es una auténtica odisea, hay que abrirse paso entre la nieve o jugarse el tipo en las placas de hielo que se forman en la acera.Ìý
Ìý
Un prejuicio sobre Bulgaria que resultó totalmente equivocado.
Antes de venir me dijeron que Bulgaria era un paÃs muy triste y feo. Pero todo lo contrario, es un paÃs muy bonito, y aunque algunas ciudades necesitarÃan una buena inyección económica para su mantenimiento, la Naturaleza es simplemente preciosa. Hay playas estupendas, montañas espectaculares, y ciudades y pueblecitos preciosos.
Ìý
¿Qué es lo que echas más de menos de España, tu paÃs de origen?
Tal vez hablar español. Aquà lo puedo hablar con mi marido y con mi hija mayor, y también con algunos búlgaros. Pero echo un poco de menos estar rodeada de mi propio idioma: la prensa, la televisión, la gente por la calle... Aunque sé búlgaro, no es lo mismo.
Ìý
¿Cómo es tu vida cotidiana?
Nada especial; como mucha gente, de lunes a viernes voy de casa al trabajo, del trabajo al colegio de los niños, y poco más. Los fines de semana los paso en familia, y en verano vamos a la costa del Mar Negro, a una casita que tienen mis suegros en un pueblecito muy pequeño.
Ìý
¿Con qué frecuencia te ves o comunicas con tu familia? ¿Qué medios de comunicación utilizas?
Vamos a España una vez al año aproximadamente, y en el dÃa a dÃa hablamos por WhatsApp o por Skype.
Ìý
Sobre tu blog Mamá en Bulgaria ¿qué te ha llevado a empezarlo? y ¿qué representa para ti escribirlo?Ìý
Cuando llegué a Bulgaria estuve buscando desesperadamente en Internet información sobre lugares, costumbres, comida y noticias de Bulgaria, pero en español no habÃa prácticamente nada. Me acostumbré a buscar la información en inglés, y más tarde directamente en búlgaro, pero un dÃa se me ocurrió que ya que llevaba varios años aquÃ, tal vez yo podÃa contribuir un poco a llenar ese vacÃo en Internet. Ahora ya hay varios blogs en español sobre Bulgaria, y entre todos damos a conocer este paÃs.
Para mà ha sido muy positivo escribir el blog, porque a menudo necesito documentarme a fondo para escribir sobre cosas concretas, y como resultado cada vez aprendo más sobre Bulgaria. Y cuanto más conoces un lugar, más lo puedes apreciar.
Ìý
¿Qué consejo le darÃas a aquellos que quieren instalarse en Bulgaria?
En general, que vengan con la mente abierta, desterrando prejuicios y dispuestos a adaptarse y a ver el lado bueno de las cosas. Y concretando más, que se vengan con el alfabeto cirÃlico aprendido si es posible, asà desde el principio podrán tener más libertad para ir por la calle o usar el diccionario. Parece una tonterÃa pero ayuda.
Ìý



















