Cuando lo escuché por primera vez como expatriado y lÃder global, me pareció liberador. Me pareció liberador pensar menos en lo que estaba haciendo y en cambio confiar en mis buenas intenciones. Me pareció liberador no preocuparme por cómo me percibÃan en un nuevo paÃs donde trabajaba o durante viajes de negocios. Sin embargo, a lo largo de los años de mi liderazgo corporativo y con decenas de expatriados a los que he asesorado, he visto que "ser tú mismo" sin prestar atención al contexto cultural a menudo sale mal. No hay nada malo en ser tú mismo. Es solo que el comportamiento se interpreta de manera diferente en cada cultura, y esto tiene consecuencias profesionales reales.
Por qué "Sé tú mismo" es un pésimo consejo para expatriados
© Rido81 / Envato ElementsLa autenticidad se ha convertido en uno de los valores más importantes de la vida moderna, y por muy buenas razones. Y este tipo de valores y tendencias tienden a propagarse muy rápida y fuertemente entre los expatriados, a través de las geografÃas. Sin embargo, estas tendencias, cuando no se ponen en el contexto adecuado, pueden acabar erosionando la influencia y la confianza de los expatriados.. En este punto, "Solo sé tú mismo" es un ejemplo perfecto.
²Ñá²õ allá de la buena intención
En una ocasión, estuve asesorando a un expatriado que era un lÃder senior de Alemania. En su paÃs, era conocido por ser directo, claro y orientado a objetivos. Precisamente esos rasgos habÃan generado resultados medibles su paÃs, y por eso fue ascendido. En su nueva asignación en Singapur, se comportó exactamente de la misma manera porque creÃa que la autenticidad tendrÃa un alto impacto y lo llevarÃa al éxito.
Durante algunas semanas, todo parecÃa ir bien. Las reuniones eran productivas y el equipo respetaba su experiencia. Pero entonces algo sutil comenzó a cambiar: las partes interesadas dejaron de ofrecer opiniones voluntariamente, las discusiones se volvieron educadas pero superficiales, el silencio aumentó durante las reuniones y, en consecuencia, los plazos se incumplieron sin una razón clara. Cuando pidió comentarios, escuchó cosas como "Necesitamos mayor alineación" o "¿Podemos retomar la última discusión?", pero nunca el verdadero problema subyacente: su franqueza se interpretaba como impaciencia y desdén, no como confianza. Además, no estaba considerando que Singapur es una cultura de alto contexto, donde el silencio tiene un significado y uno también debe interpretar lo que no se dice.
Lo que funcionaba en casa no viajó bien al extranjero. No porque careciera de competencias, sino porque en su paÃs de origen se percibÃa de forma distinta en un entorno cultural distinto.
Únete a la comunidad
Recibe consejos prácticos para vivir mejor tu expatriación
Intenciones vs interpretaciones
Muchos expatriados asumen que las buenas intenciones se traducirán naturalmente en un alto impacto en todo el mundo. Pero ahà es donde ocurre la desconexión. En entornos interculturales, no es tu buena intención lo que más importa. Es cómo se interpreta tu comportamiento.
Según investigaciones publicadas en Harvard Business Review, muchos expatriados no alcanzan sus objetivos no por fallos técnicos, sino porque los profesionales luchan con desafÃos de interpretación relacional y cultural. Este punto ciego provoca que hasta el 20% de los expatriados regresen a casa después de menos de un año, y para el 30%, disminuye drásticamente su rendimiento.Â
Y te aseguro que esto no es solo teorÃa. Lo he visto repetidamente.
Una situación que he visto repetirse demasiadas veces
Otra cliente expatriada del Reino Unido con la que trabajé se trasladó a Medio Oriente como Directora de marketing. En su paÃs, construyó confianza desafiando a los equipos a confrontar problemas abiertamente. Este método aportó claridad y alineación a su contexto anterior, que era competitivo e individualista.
En su nuevo entorno, utilizó el mismo enfoque. Al principio, funcionó. La gente apreciaba su energÃa y autoconfianza. Pero en pocos meses, notó menos invitaciones a discusiones estratégicas. Cuando preguntó a sus homólogos locales, recibió respuestas poco claras: "Valoramos tus ideas, solo necesitamos explorar algunas perspectivas antes de decidir".
Cuando lo analizamos juntos, quedó claro: lo que ella consideraba una pregunta sincera se interpretaba como una confrontación e incluso como una falta de respeto. Su intención no habÃa cambiado. Pero el contexto cultural era ahora colectivista y también mucho más cooperativo que en su paÃs. AsÃ, sin ajustar su forma de presentarse, su impacto profesional disminuyó silenciosamente.
Ajustarse con autenticidad
Ajustarse no significa fingir ser otra persona. No se trata de perder tu autenticidad. Se trata de entender que el impacto correcto no está garantizado solo por la buena intención. Se trata de aceptar el hecho de que solo ser tú mismo no es la solución, y que se necesitan autoconciencia y atención en este aspecto. En entornos internacionales, dos profesionales con experiencia idéntica pueden lograr resultados muy diferentes dependiendo de cómo se adapten a las diferentes culturas.
La mayorÃa de los consejos tradicionales, como "sé tú mismo", asumen que el entorno se adaptará a ti. En realidad, los entornos rara vez lo hacen. Por lo tanto, los expatriados y lÃderes globales deben asumir la responsabilidad de aprender inteligencia cultural y desarrollarse con el conocimiento necesario. Y para aquellos que sienten curiosidad, esto no es un rasgo de personalidad; es una habilidad que puede desarrollarse con el enfoque y el esfuerzo adecuados. Puedes aprender esta habilidad y recuperar tu impacto como expatriado con algunos pasos iniciales.
Cómo recuperar tu impacto en el extranjero
Si quieres que tu impacto crezca, no disminuya, considera este simple cambio de mentalidad:
Observa antes de reaccionar: Observa cómo las personas señalan acuerdo, duda o consenso. ¿Qué tipo de señales se utilizan en este contexto cultural que puedes interiorizar para futuras comunicaciones?Â
Ajusta mientras te comunicas: Un ligero cambio en la formulación, el tono o el momento puede marcar una diferencia significativa en cómo se recibe tu mensaje. ¿Cómo puedes comunicar la misma opinión de una manera más impactante, considerando el contexto cultural?Â
Reflexiona sobre el impacto: Después de las interacciones, reflexiona sobre el impacto que creaste de manera objetiva. ¿Qué salió bien y qué puede mejorar la próxima vez?
Por ejemplo, en lugar de compartir comentarios durante una reunión, intenta comprender se suele dar el feedback en ese entorno cultural. ¿Se comparte en privado, en un grupo pequeño o públicamente? Sé curioso y abierto a aprender las reglas del juego en ese contexto cultural. Estos no son cambios dramáticos de personalidad. Son movimientos que aumentan significativamente tu conciencia para que puedas ajustarte mientras permaneces auténtico.
Reflexiones finales
Vivir en el extranjero pone a prueba tus competencias profesionales hasta cierto punto, sin duda. Lo que realmente desafÃa es cómo te comunicas, conectas, lideras e influyes. Lo que se sentÃa natural y auténtico en tu paÃs de origen puede resultar confuso en el extranjero, no porque estés equivocado o seas inapropiado en ningún sentido, sino simplemente porque el contexto cultural que te rodea ha cambiado.
No tienes que abandonar quién eres. Pero sà tienes que aprender a hacer que las personas interpreten tu comportamiento como lo pretendes, y ese es el núcleo del impacto efectivo.
El éxito en el extranjero no se trata de ser más tú mismo, sino de ajustarte con autenticidad a medida que cambia el contexto cultural.
Comentarios
Taita Gabrielhace 3 mesesGracias por este artÃculo de prensa. Es muy cierto y no hay duda que independientemente de cuán buen profesional uno sea, el choque cultural afecta a la manera de cómo uno es percibido, en peores ocasiones, para mal. Es necesario ajustarse e intentar adaptarse. Las pautas que manifestó en este artÃculo son muy valiosas y dignas de poner en práctica.
Todo lo necesario para vivir en el extranjero




²Ñá²õ artÃculos
Acumular empleo y jubilación en Francia: los cambios en 2027
Acceso simplificado al empleo para trabajadores extranjeros en Francia
Cómo triunfar con tu candidatura espontánea internacional
¿De verdad puedes tomarte todas tus vacaciones cuando trabajas en el extranjero?
Vocación o estabilidad laboral: el dilema de la Gen Z
Cómo la IA está transformando la cultura laboral
Crear una empresa en el extranjero: los errores que debes evitar para tener éxito
Burnout en jóvenes: ¿irse al extranjero para sentirse mejor?
Trabajar en el extranjero: el momento adecuado puede marcar la diferencia
Únete a la comunidad
Recibe consejos prácticos para vivir mejor tu expatriación