l humour Vietnamien
bonjour,
j ai remarque par exemple au cinema dans la salle, le public vietnamien se marre a gorge d茅ploy茅e a des instants compl猫tement diff茅rents que ceux qui pourraient moi m amuser鈥.et s茅rieusement pas dr么les du tout pour moi ou pas de quoi relever...
il y a un decalage humoristique鈥ous n avons pas on dirait les memes crit猫res鈥uoique?
Par contre parfois par exemple dans mon supermarch茅, ou avec des gens que je cottoye r茅guli猫rement, je fais une blagounette et ils se marrent, semble t il sinc猫rement鈥
alors je ne sais pas bien comment prendre l humour vietnamien鈥︹u coup
car aussi des fois, ben c est pas 莽a non plus鈥..
Qu est ce qui amuse les vietnamiens niveau humour? ils ont des blagues aussi?
vous partagez鈥.vos connaissances la dessus?聽 聽
Voir aussi
Vivre au Vietnam : le guide de l'expatri茅Nouveaux membres du forum Vietnam, pr茅sentez-vous ici - 2025Sant茅 - Suivi p茅diatrique pour nourrissonPermis de conduire Vietnamien ,le renouveler en2025Achat d'une maison au VietnamG茅rer les repas au VietnamRecherche info sur le Vietnam pour la retraiteSalut Allspice,
Je remarque aussi cela avec mon staff, parfois un peu de mal a suivre. Au depart, je trouvais qu'ils avaient un humour enfantin que je pensais lie a la censure et la pudibonderie. ce n'est pas tout a fait ca. Deja, en anglais, les jeux de mot, il faut oublier, ils ne peuvent聽 pas comprendre et cela a davantage tendance a susciter une forme de panique (au secours le boss m'a dit un truc, j'ai rien compris, qu'est-ce que j'ai fait de mal!!!)
Ce qui les fait rire, ce sont les quiproquos (gros gros succes dans le bureau, moi je ne vois en general pas trop le delire), les blagues filles-garcons (beaucoup d'histoires de coqs et de poules etc etc) et en atelier et en usine les histoires de "papa dans maman" font un tabac comme partout dans le monde je pense.
Si j'ai envie de les detendre, je parle en vietnamien, succes assure! Sauf si ils ne se rendent pas compte que c'est du vietnamien et la on retourne a la case "panique a bord"聽 
Fait des blagues sur les chinois ca devrait les faires marr茅 ,a condition d'en connaitre une !
ben oui je suis parfois circonspecte鈥on nous aussi quand quelqu un se gamelle on a le reflexe de se marrer mais vite fait c est pas dr么le en fait鈥
ici j ai remarque qu ils aiment bien se moquer en fait鈥leurer de rire parce que j ai craque ma tong au milieu de la rue, ben鈥.bof quoi!
nos expressions humoristiques traduites, meme graveleuses parfois, ne semblent pas non plus avoir chez eux, meme dans la repr茅sentation de l image, aucune r茅action鈥γ ne les amusent pas du tout.
si la poignee de mon panier craque, la ils sont morts de rire pendant 2 heures, ou que c est encore tombe sur moi le sachet sans le prix a la caisse!!聽 quand je dis a lundi alors qu on est lundi soir, idem, 莽a pleure de rire鈥arr茅ment.
si je veux placer une expression 补诲补辫迟茅e a la situation, la rien鈥lors que nous on appellerait 莽a du second degr茅 ou le sens de l humour鈥eme humour noir鈥ci鈥ien.
.parfois 莽a 'matche", mais j ai toujours pas compris comment鈥on un fou rire reste un fou rire, c est souvent quand meme鈥ais bon, j aimerai bien connaitre le fonctionnement de l humour ici鈥uand je les vois se bidonner entre eux, j aimerai bien savoir de quoi il聽 s agit en fait..
c est pas facile de savoir et participer... 
oui mais c'est exactement ca, la poignee du sac craque et ils se roulent par terre!
Ou untel a dit "merdi" au lieu de "mardi" et ils se roulent par terre
ne cherche pas plus loin, Allspice, tu as tout compris de l'humour vietnamien
Si ils se marrent quand je parle vn, c'est parce que je parle comme un pied gauche et ca, c'est SUPER drole聽
J'ai travaille dans un college dans une autre vie, c'est exactement pareil
Salut 脿 tous,
Pratiquant l,humour des 2 langues, il y a ici comme partout le niveau culture qui s epare aussi.
Entre le fou rire du cabas parterre, et les jeux de mots aussi subtiles qu en Europe.
Pour la premi猫re cat茅gorie,聽 ils sont tr猫s gamins, na茂f, spontan茅s 脿 rire de plein poumon de tout petits trucs de travers du quotidien .Parfois ce sont leurs rires et attitudes qui m embarque 脿 rire aussi, et ce qui est dr么le 脿 rire c'est qu ils pensent que leurs blagues sont droles !
Ce qui conduit 脿 la r茅flexion suivante, je suis pauvre mais heureux !
Quant 脿 la deuxi猫me cat茅gorie, celle-ci pratique le jeu de mots d inversion de phrases , qui se rapporte souvent 脿 la braguette, 脿 la moquerie sport champion ici ,qui assez souvent m猫ne 脿 une bagarre. .
Par contre ici jamais comme en Europe on blague sur l appareil d 茅tat .
A+
Oui d accord avec PVinhxa聽 , et quand ils parlent argot il faut beaucoup imaginer .
Par exemple :
Tu fais quoi dans la vie ?
Je suis comme les racines de papaye .
脟a veux dire qu il bosse pas beaucoup m锚me feignant .
Bien et bien 莽a 莽a聽 fais rire .
Donc il faut 锚tre immerger pour pouvoir comprendre et m锚me des fois c est dur .
Bien 脿 vous tous
脡谤颈肠
Bonjour 脿 Tous,
Moi h茅las je ne comprends pas assez bien les jeux de mots... Par contre ce qui est remarquable ici c'est que l'humour second degr茅 ou l'humour ironique faut pas y compter ! Ils ne comprennent pas du tout.
L'humour Vietnamien pour ma part je le r茅sume 脿 l'humour type "Charlot" (Chalie Chaplin) ils A.D.O.R.E.N.T a s'en faire une 茅ventration !
Ensuite il y a un autre humour que je go没te beaucoup moins c'est effectivement la moquerie qui souvent concerne des aspects physiques de l'autre... C'est tr猫s d茅rangeant pour nous qui avons appris 脿 nous taire devant ceux qui ont eu moins de chance que nous... Pourtant tout le monde 脿 l'air de s'en satisfaire y compris la "victime" dans de nombreuses circonstances...
Bonne journ茅e.
Moi non plus ma connaissance de la langue vietnamienne bien que suffisante dans la vie courante ne me permet pas de comprendre les jeux de mots, quant au ti岷縩g l贸ng (argot ) je n'en connait pas un seul mot il est d'ailleurs souvent confondu avec les innombrables ti岷縩g 膽峄媋 ph瓢啤ng (dialectes r茅gionaux ) qui varient non seulement d'une r茅gion 脿 une autre mais parfois d'un village 脿 un autre.
Comme le dit Paul ce qui fait rire les vietnamiens ce sont les bonnes grosses blagues 脿 la charlot,聽 ils adorent Mister Bean et les pi猫ces t茅l茅vis茅es mettant en sc猫ne des B锚 D锚 ( rien 脿 voir avec les bandes d茅ssin茅es ). Tout ce qui est outr茅 les fait rire.
Je suppose qu'ils ont aussi une forme d'humour mais qui nous est imperm茅able tout simplement parce que nous ne maitrisons pas leur langue, il faut d茅j脿 comprendre le sens 茅vident d'un mot avant d'en chercher le sens cach茅.
Encore quelques d茅c茅nies et peut-锚tre pourrais-je rire avec eux.
Bonne journ茅e 脿 tous.
搁别苍茅
Bonjour,
oui Paul, mon mari m a sorti exactement a meme chose que toi concernant charlot鈥onc l humour est essentiellement base la plupart du temps sur les attitudes, meme tr猫s grotesques..nous 莽a nous d茅passe, mais eux c est le summum de l humour..un d茅calage dans le temps en fait...
apres je pense que pour d autres, c est plus raffine et subtil dans le degr茅,, mais la il faut parfaitement maitriser la langue et surtout 锚tre sur la meme longueur d ondes鈥t parfois cultive pour le sens...
si j essaye de faire de l esprit je dois mimer mon point de vue鈥a 莽a fait rire, sinon, comme pour BAline, un regard panique,鈥e toute fa莽on impossible de traduire une blague, elle n aura pas la meme portee鈥eme imagee鈥
bref si on arrive a faire rire un vietnamien, c est d茅j脿 莽a de gagne, parfois quand ils rient et que je ne sais pas pourquoi, 茅tant la seule 茅trang猫re je ris aussi鈥t la 莽a les fait encore plus rire, parce qu ils savent que j ai rien compris鈥ls se moquent鈥ais moi aussi鈥OL.
comme Patrick, ce sont eux qui me font rire aussi, et il faut reconnaitre qu ils ont le rire facile鈥 ai au moins un fou rire par jour, et 莽a c est g茅nial!!
bon on s amuse comme on peut, au moins 莽a rapproche et 莽a cree des liens聽 
Bonjour tout le monde!
Une fois, j'ai ramen茅 de l'a茅roport un "fluide glacial" (magasine humoristique). Pour ceux qui ne connaissent pas, 莽a vol pas haut, mais bon :-). Bien qu'茅tant en fran莽ais, les petites bandes dessin茅es ont eu beaucoup de succ猫s, et 莽a, sur toutes les classes d'芒ges qui l'ont feuillet茅.
Bonne journ茅e.
En plus pour le vietnamien 莽a lui rafra卯chi le cerveau.
Normal non ? FLUIDE GLACIAL.
L'humour vietnamien est essentiellement au "premier degr茅". Homme avec une voix de femme et l'inverse, chutes en tout genre, jeux de mots (m茅lange d'expressions nord-centre-sud vietnamien 脿 p茅ter de rire), etc.. L'humour anglo-saxon d'autod茅rision marche tr猫s fort. Et nous on trouve 莽脿 b茅b锚te peut-锚tre parce que nous ne sommes plus des enfants.
Bonjour ,
il faut une immersion compl猫te dans la culture du pays et locale
pour comprendre les nuances
脿 mon arriv茅e en France en 1966
et meme maintenant je n arrive pas 脿 rire avec L de Fun猫s et auparavant jerry lewis
bcp de fran莽ais ne comprennent rien 脿 l humour Britanique etc....
Meme dans un autre domaine : Richard nixon doit surement faire des efforts pour assister 脿 l op茅ra de PEKIN
alors ne chercher pas comprendre , quand les autres rigolent faites semblant de rire , c 'est聽 1 petit effort
tz
Bonjour thang zen,
Si 莽a peut vous rassurer, bien qu'茅tant n茅 en France, j'ai moi aussi toujours du mal 脿 rire avec Louis de Fun猫s.
Cordialement.
Il m'a fait rire jusqu'a l'age de 6 ans environ...
+1 avec Rodolphe
Mon plus beau th茅芒tre du rire en France, ce sont les journ茅es d茅bat de l'assembl茅e nationale, voir tous les vieux croulants qui font la sieste apr猫s le d茅jeuner, la bave qui coule sur le pupitre .
Je suis mort de rire.
En plus c'est du LIVE sans forcer son talent.
Patrick il faut dire qu'脿 l'assembl茅e nationale il y a pas mal de clowns et m锚me une guenon.
Le Senat, c'est pas mal non plus...
Ce qui est moins dr么le, c'est qu'ils sont pay茅s avec notre pognon pour faire leurs singeries. Du coup j'ai plus d'estime pour Louis de Fun猫s apr猫s r茅flexion !
Probleme de g茅n茅ration , et oui
mais chacun de nous trouve des comiques rigolos pendant notre enfance
et puis le temps passe聽 on les trouve de moins en moins , et meme pas risibles du tout
Par ailleurs c 'est bien vrai , qq1 l'a remarqu茅 , mes compatriotes ont des " plaisanteries " ax茅es sur les d茅fauts physiques d'autrui聽 la raison ? exple le nain , le bossu , l 茅dent茅 , le gros , le gros nez , gros nichons etc
par contre appeler聽 son gosse par un nom tr猫s laid vient du fait que l on croyait ( peut etre encore ce jour ) que les mauvais esprits ont tendance 脿 prendre les beaux enfants ( mortalit茅 infantile tr猫s 茅lev茅茅 脿 l 茅poque ) ceci n est pas pour plaisanter
Si les vniens ont l humour facile c 'est compr茅hensible , on comprend bien avec tout ce qu il endure .
Simplifiez votre installation avec le Guide de l'expatri茅 au Vietnam

Achat immobilier au Vietnam
Si vous envisagez un s茅jour prolong茅 au Vietnam, l'id茅e d'investir dans un ...

Se loger 脿 Hano茂
Vivre 脿 Hano茂 offre une exp茅rience unique au c艙ur d'une ville qui allie histoire et ...

Acheter un bien immobilier 脿 Hano茂
Avec une 茅conomie en plein essor et une multitude de projets novateurs en cours, Hano茂 est une ...

Se loger 脿 Hoi An
Lors de vos explorations au Vietnam, Hoi An se d茅voilera comme une image vivante de la vieille ville ...

Les universit茅s 脿 Hano茂
En 2022, le Vietnam se classait au 59e rang mondial en mati猫re d'茅ducation, notamment ...

Se loger 脿 Ho-Chi-Minh-Ville
H么-Chi-Minh-Ville, anciennement connue sous le nom de Sa茂gon, est la destination vietnamienne parfaite ...

Faire un stage au Vietnam
Effectuer un stage peut constituer une exp茅rience extraordinaire pour d茅couvrir un nouveau pays, une ...

D茅marrer une entreprise au Vietnam
Les entrepreneurs 茅trangers affluent en Asie depuis des d茅cennies, cherchant des opportunit茅s ...
Vos questions et exp茅riences au Vietnam



